Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 58584
Bad variable naming %O (oh) vs %0 (zero) in sch/source/ui/app/strings.src
Last modified: 2013-02-24 21:18:59 UTC
In the file: sch/source/ui/app/strings.src There are translatable strings that use a variable %O (oh). This is confusing to translators as it is too easily confused with %0 (zero) if you are using a font that does not make a clear distinction betweem zero and Oh. It also does not follow a translators expectation of seeing a number or small letter after a % variables eg. %1, %2, %s, %d. This has had to be corrected in every single South African translation and I think we could save a lot of translators time and potential bugs if we fix this to make it clearer. I suggest using %1 which is what a translator would expect or %s. Or if needed a full variable eg %OBJECT
Seems to be yours.
a translation methods enhancement issue, please forward as appropriate
Hi Uwe, I think this issue is referring to changing the EN source text to use a different character to "O" (oh) eg. %1, %2, %s, %d etc so as not to confuse the translators & possibly cause errors. Thanks, Ian
It's an enhancement request to the Chart source code
We will avoid this placeholder in the new chart implementation
Changed Target to 2.x
This will be fixed within CWS chart2mst3 as the new chart does not have those strings anymore and the code from module sch will be removed.
Verified in master SRC680.m223. The string "%O" only appears in old translations, the English strings that serve as basis for the translation now have more speaking names like %OBJECTNAME.
closing